EP12. “节后二月脸”?说的不就是现在的我吗!!
2025/02/10•10 分钟•868 播放
「蛋说蛋语」本期主要内容:
1. 莎士比亚:《亨利四世(第二部)》(Henry IV, Part 2),第四幕第四场(Act IV, Scene IV)
“Your February face, your Lenten face, your breaking of Shrovetide’s fast in a face”
你那副二月的脸,你那副四旬斋的脸,你那副刚结束忏悔节狂欢的脸!
2. 莎士比亚:《无事生非》(Much Ado About Nothing)第五幕第四场(Act V, Scene IV)
“Why, what's the matter,
That you have such a February face,
So full of frost, of storm and cloudiness?”
为啥,到底怎么了,你的脸就像二月,充满了寒霜、风暴和阴郁。
3. 莎士比亚:《皆大欢喜》(As You Like It)第二幕第七场(Act II, Scene VII)“I met a fool in the forest, A motley fool. A miserable world! As I do live by food, I met a fool, Who laid him down and basked him in the sun”
我在森林遇见个小丑,这悲惨世界!我以食物维生时,却见小丑躺下晒太阳
"February fill-dyke”(二月填沟渠)
4. “Le ciel est triste et beau comme un grand reposoir.”(天空忧郁而美如祭坛)——波德莱尔(Charles Baudelaire)
5. 二月小强-“cafard de février”=“February Blues”
季节性情绪障碍(Seasonal Affective Disorder, --SAD)
6. “Février, le plus court des mois, le plus long à passer”(二月是最短的月份,却最难熬)
7. “Febbraio, corto maledetto”(被诅咒的短月)
8. 圣烛节(Candlemas)
“If Candlemas Day be fair and bright, winter will have another flight”
9. “Nuit des vieux millésimes”(陈酿之夜)
10. “Il faut imaginer Sisyphe heureux.”(必须想象西西弗斯是幸福的)
11. 济慈(John Keats)--《夜莺颂》(Ode to a Nightingale)
“Thou wast not born for death, immortal Bird!”
(你并非为死亡而生,不朽的鸟儿!)
12. 雪莱(Percy Bysshe Shelley) -- 《西风颂》(Ode to the West Wind)
“O Wind,
If Winter comes, can Spring be far behind?”
(哦,西风,冬天来了,春天还会远吗?)
关于播客的任何问题请联系cowaylew@163.com
主播视频节目请移步小红书@同传老司机蛋妞